أوضحت الدكتورة سمر عبد السلام رئيس قسم اللغة الانجليزية بكلية الالسن جامعة عين شمس، تفاصيل سؤال ترجمة مشهد من فيلم مرجان أحمد مرجان، وما تضمنه من عبارة ” كبر الجي وروق الدي” والذي اثار العديد من رواد مواقع التواصل الاجتماعي.
وأشارت عبدالسلام ، أن امتحان اليوم كان ضمن مقرر ترجمة الشاشة، الذي يتضمن تدريب الطلاب علي ترجمة مشاهد من مسلسلات، وأفلام ومسرحيات لافتة ” أن المقرر الدراسي ترجمة الشاشة، يتيح للطالب ترجمة مشهد باللهجة العامية، وهو ما تم تدريب الطلاب عليه مرارا وتكرارا سواء في محاضرات بالكلية، وخلال المنصة التعليمية بالكلية.
ولفتت رئيس قسم اللغة الإنجليزية في تصريح خاص ل ” صدي البلد جامعات” أن الكلية تقوم بتعليم الطلاب 16 مقرر دراسي، منهم 15 مقرر باللغة الفصحي، ومقرر واحد فقط باللغة العامية، مشيرة أن الكلية تهتم بتدريب الطلاب علي الترجمة باللهجة العامية لتهيئة الطلاب للعمل في المنصات المتلفزة، بجانب اكسابهم خبرة التعامل علي الجمل الكوميدية والمواقف التلقائية دون الخلل بالحس الفكاهي.
وأكدت عبدالسلام، أنها لم تتلق أي شكاوي من الطلاب علي الامتحان، أو السؤال الذي أثار رواد مواقع التواصل الاجتماعي، لافتة، أن من أنتقد السؤال بسبب جملة الفنان أحمد مكي ” كبر ال جي وروق الدي “، كان طبيعي لعدم تفهم الكثيرين طبيعة المادة، وهدف السؤال.
في سياق متصل، أشارت عبد السلام، انتظام الامتحانات في قسم اللغة الإنجليزية بالكلية، وعدم تلق أي شكاوي منذ بداية الامتحانات حتي الان.
من جانبهم تداول رواد السوشيال ميديا- صورة لامتحان اللغة الإنجليزية، في كلية الألسن جامعة عين شمس، وبه سؤال عن ترجمة مشهد لفيلم مرجان أحمد مرجان، وعلق الكثيرين علي السؤال تعليقات مضحكة.